Also in regards to ENTSO-E, the regulation foresees that grid managers establish regional cooperation to contribute, among other things, to the adoption of investment plans on a regional basis.
Il regolamento prevede inoltre che in ambito ENTSO-E i gestori di rete instaurino una cooperazione regionale per contribuire, tra le altre attività, all'’adozione dei piani di investimento su base regionale.
The Regulation foresees that proposed initiatives which are obviously not serious (e.g. those that are frivolous, abusive or vexatious) will not be registered.
Il regolamento prevede che le proposte d'iniziativa palesemente non serie (cioè frivole, abusive o vessatorie) non vengano registrate.
The Riserva regulation foresees five years of refining, at least four of which must take place in barrels.
Per la Riserva sono previsti cinque anni di affinamento, di cui almeno quattro in botte.
Therefore this Regulation foresees an exemption from the requirement of consent in cases of research that serves a high public interest. [Am. 86]
Il presente regolamento prevede pertanto una deroga all'obbligo di prestare il consenso nel caso della ricerca che serve interessi pubblici elevati.
The draft Regulation foresees extensive rules to ensure accountability of the EFSI to the European Parliament.
Il regolamento sul FEIS prevede norme dettagliate a garanzia dell'assolvimento dell'obbligo di rendiconto al Parlamento europeo da parte del FEIS.
The new Regulation foresees a risk evaluation approach, it enforces protection but also include strong administrative sanctions.
Il nuovo Regolamento prevede un approccio basato sulla valutazione del rischio, prevede maggiori tutele ma anche sanzioni amministrative importanti.
The current regulation foresees the use of intumescent paints in buildings such us schools, hospitals, cinemas, malls and in general in public areas where there are many people.
La normativa attuale prevede l’uso di pitture intumescenti in edifici come scuole, ospedali, cinema, centri commerciali ed in genere in tutti quei luoghi dove si registra un’alta concentrazione di persone.
The Regulation foresees that by 1 April 2015 and every three years thereafter the Commission shall present a report on its application. For More Information
Il regolamento prevede che, entro il 1º aprile 2015 e successivamente ogni tre anni, la Commissione presenti una relazione sull'applicazione dello stesso regolamento.
For those biocidal products containing one or more active substances that are candidates for substitution, the Biocidal Products Regulation foresees a comparative assessment being performed as part of the evaluation process.
Per i biocidi contenenti uno o più principi attivi candidati alla sostituzione il regolamento sui biocidi prevede la conduzione di una valutazione comparativa quale parte del processo di valutazione.
Specifically, the new regulation foresees remuneration for public reading libraries loans, which was excluded since now.
In particolare, la nuova normativa prevede la remunerazione per i prestiti effettuati nelle biblioteche di pubblica lettura, che in precedenza era esclusa.
The Regulation foresees that the Commission has to reject the registration of proposed citizens' initiatives which are manifestly against the values of the Union so as to avoid giving publicity to extremist views on the Commission's website.
A norma del regolamento, la Commissione è tenuta a rifiutare la registrazione di proposte d'iniziativa dei cittadini manifestamente contrarie ai valori dell'Unione onde evitare di fare pubblicità a posizioni estremistiche su un sito web della Commissione.
1.1163551807404s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?